用英文小說幫助寫作:Idiopathy

嗨!我開始了在台中的外訓生活了!
今天來到北屯圖書館,辦了借書證(竟然可以一次借30本!!!),然後看到好幾櫃的英文小說,就想到前些日子開始寫的英文學習專欄(痾自己網站上的專欄XD)

我一次找一本小說,隨意翻幾頁,抓出我喜歡的句子,有的可能蘊藏很棒的字、很棒的片語、或是純粹有感。如果你也覺得不錯,借你抄下來不用還,最好記起來,相信我,英文作文、英文聯考受用無窮!

Continue reading “用英文小說幫助寫作:Idiopathy”

Advertisements

一月書摘:鍋煮奶茶和捨棄

Processed with VSCO with a6 preset
葉怡蘭《好日好旅行》

(作者是旅遊作家、雜誌編輯;台南人,射手座,照她的話:「是命定裡對於新的事物、新的冒險擁有無窮好奇與追求慾望的星座。」)#好耳熟

Continue reading “一月書摘:鍋煮奶茶和捨棄”

零廢棄食事:歲末台南散步

Processed with VSCO with a6 preset
01_Handmade cutlery  cases I sewed for both Kent and me.

開始零廢棄生活的第一步也是最簡單的一步就是:自備餐具🍴啦!在你想掏錢買網路商店上最潮最多功能的環保餐具前,送大家兩句滅火金句:「需要的不多,想要的很多」「現有的就是最好的」。

Continue reading “零廢棄食事:歲末台南散步”

我如何開始零廢棄生活 How I embarked on my zero waste journey

嗨!今天要說說2017年之於我的一個大里程碑:零廢棄生活 (Zero Waste Lifestyle)。

Processed with VSCO with c1 preset
現有的東西就是最好的東西──芬蘭好友Minna兩年前送我的粉紅色提袋在我的日常扮演不可或缺的腳色

一切都從2016年底開始說起,我在TED看到了Lauren Singer的演講:Why I live a zero waste life (我為什麼選擇過零廢棄的生活-[有繁中字幕])。在影片裡Lauren敘述著她如何開啟一連串檢視自己的垃圾、拒絕塑膠、重複使用、自製生活用品、堆肥分解……等一步步的心路歷程,最後呈現出將幾年份的垃圾全用一個小小的mason jar就能裝完(今年已來到第五年)。Lauren Singer非常的年輕也很有抱負,今年更和Zero Waste Daniel一起在紐約開了他們的選物/教育理念店──Package Free。 Continue reading “我如何開始零廢棄生活 How I embarked on my zero waste journey”

嗨實習醫師03:離開內科後的生日

img_3886
我希望能像我媽25歲時那樣的大無畏(大岩壁)

九月十月十一月像是大船一樣一艘艘駛出外海,噴著水氣鳴著笛緩緩走了。老實說我有點不捨。

這三個月我進入了實習的第二個段落,內科。病房的簾幕外,總能聽到千百種聲音:淺快的喘息,喉頭的滾痰,吐氣的哮音,拍背的空掌聲,疼痛的哀號,夜晚響徹的呼聲,不寧腿的不寧,屁聲,作嘔聲,像貓像狗像狼的哭聲。一旦拉開了簾幕,視覺的震懾總是來得又快又急—乾瘦的兩頰,掉髮,黃疸,糖尿病皮膚病變,糖尿病足的腐爛見骨,一個瞬眼,我雙膝跪在床畔,手掌交疊手背在一下兩下三下的壓著眼前垂死的人,她們的眼神率先離開了世間,留下空洞的一對深淵;然後脈搏沒了,最後是隨著我們結束按壓而止息的心跳。
當然,還有在這些苦痛造成的礫石間一汩汩冒出的善良、幽默、體貼、感激、可愛及可敬。

Continue reading “嗨實習醫師03:離開內科後的生日”

值班隔天唸英文計畫02-Judy Hopps: Real life is messy

今天節錄的這段話是Zootopia裡頭最後兔兔在警校畢業典禮上的致詞,用辭不難,但是念起來能量很大。

Real life is messy. We all have limitations. We all make mistakes.

也是到了開始實習之後在職場中更體會到這件事。
菜鳥的第一個月,能夠犯的錯就是不會開這個那個,遇到查房、教學、病歷、上刀多頭燒的窘境。每個人都有極限,而也不是所有人都能包容你的過錯。
可是兔子說:換個角度想,we all have a lot in common!
你是菜鳥、他一年前也是菜鳥、他十年前也是菜鳥。我們正在經歷的他們都經歷過。
我是菜鳥醫師、她是菜鳥護理師、她是菜鳥媽媽、他是菜鳥爸爸。
我對於開醫囑是菜鳥、他對於自己獨力完成剖腹產是菜鳥、她對於離婚是菜鳥、他對於罹癌也是菜鳥。

許多醫師對於病人的焦慮包容力很低;許多病人也覺得醫師完全沒在顧及他們感受。
有時候我夾在中間,心裡甚矛盾,因為他們都沒有錯,他們各自都穿著自己的鞋在講話。

內文開始

I thought this city would be a perfect place where everyone got along and anyone could be anything. Turns out, life’s a little bit more complicated than a slogan on a bumper sticker. Real life is messy. We all have limitations. We all make mistakes. Which means, hey, glass half full, we all have a lot in common. And the more we try to understand one another, the more exceptional each of us will be. But we have to try. So no matter what kind of person you are, I implore you: Try. Try to make the world a better place. Look inside yourself and recognize that change starts with you.

發音重點

I thought this ciTy would be a perfect place where everyone got along and 
anyone could be anything. Turns out, life's a liTTle bit more complicaTed 
than a slogan on a bumper sticker. Real life is messy. We all have limitations. 
We all make mistakes. Which means, hey, glass half full, 
we all have a lot in common. And the more we try to understand one another, 
the more exceptional each of us will be. But we have to try. 
So no maTTer what kind of person you are, I implore you: Try. 
Try to make the world a beTTer place. 
Look inside yourself and recognize that change starts with you.

使用的發音技巧

1. 長母音「欸依」: place, complicated, limitations, make, mistakes, hey, place, change
2.長母音「依依」: real, means
3. wh: 請發「巫」,不是「喝」
4. 閃音: little, complicated, matter, better
5. 連音+省略尾音t/d: 把握把握啊!!!


source

值班隔天唸英文計畫01-If I should have a daughter

是的,由於大七的日子是這麼的充實與而睡眠又何其珍貴,我決定要重啟Youtube的功能,但是練cover太難,於是我要做些相對簡單的事。

因此誕生了這個值班隔天唸英文計畫。
我會選擇我喜歡的英文段落,盡量在一分鐘內念得完。
不特別去衡量難易性,但是盡我能盡之力解說這篇的發音及朗誦技巧。

如果能幫助到有緣人也是我的榮幸!
適合使用的方式是:一邊開啟我錄製的Youtube影片,一邊搭配文章服用。


第一篇選的是 Sarah Kay的 If I should have a daughter

 


內文開始

If I should have a daughter, instead of “Mom,”
she’s going to call me “Point B,”
because that way she knows that no matter what happens,
at least she can always find her way to me.

 And I’m going to paint the solar systems on the backs of her hands so she has to learn the entire universe before she can say,”Oh, I know that like the back of my hand.”

發音重點

If   I should   have  a daughTer, instead of "Mom,"
she's going to call me "Point B,"
because THAt way she knowz that no maTTer what happens,
at least she can always find her way to me.
And I'm going to paint the solar systems on the backs  o f  her hands 
so she has to learn the entire universe before she can say,
"Oh, I know that like the back of my hand."

使用的發音技巧

  1. 蝴蝶[æ] —>pending for my future dedication(有待日後努力)
  2. 欸依[e]—>影片連結
  3. 閃音Flap sound: Daughter, Matter—>pending for my future dedication(有待日後努力)
  4. 連音:跟隨你到天荒地老的連~~~~~~~音!!!

關於Sarah Kay

紐約人,從14歲開始成為一位表演詩人,她是Project VOICE的創辦人,這個組織致力「說詩」藝術的發揚與教育。(她的Biography on TED.com)